Catalogo 2.010

Extractores universales

Extractores universales

 

 

 

3225 extractores universales POBEL
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
 32 25 42 Extractor con cápsulas de 20 ml.
  Extractor with capsules of 20 ml.
 
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 25 40 Cuerpo central
  Body
 
29 / 32 y 29 / 32
11 10 34 Matraz 50 ml.
  Flask 50 ml.
29 / 32
23 36 14 Refrigerante Dimroth
  Dimroth condenser
29 / 32
 32 25 20 Cápsula 20 ml. con sifón
  Capsule 20 ml. with siphon
—-
 32 25 21 Cápsula 20 ml. salida inferior
  Capsule 20 ml. bottom outlet
—-
32 25 22 Cápsula 20 ml. nivel constante
  Capsule 20 ml. constant level
—-
32 25 23 Cápsula 20 ml. embudo difusor
Capsule 20 ml. diffuser funnel
—-
       
       
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
 32 25 73 Extractor con cápsulas de 50 ml.
Extractor with capsules of 50 ml.
 
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 25 70 Cuerpo central
  Body
 
45 / 40 y 29 / 32
11 10 44 Matraz 100 ml.
  Flask 100 ml.
29 / 32
23 36 27 Refrigerante Dimroth
  Dimroth condenser
45 / 40
  Cápsula 50 ml. con sifón
  Capsule 50 ml. with siphon
—-
 32 25 31 Cápsula 50 ml. salida inferior
  Capsule 50 ml. bottom outlet
—-
 32 2532 Cápsula 50 ml. nivel constante
  Capsule 50 ml. constant level
—-
32 25 33 Cápsula 50 ml. embudo difusor
Capsule 50 ml. diffuser funnel
—-

 

Extractores líquido-líquido

Extractores líquido – líquido Para extracciones con disolventes MENOS DENSOS que el líquido por extraer

 

 

3230
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
 32 30 45 Extractor 100 ml.
Extractor 100 ml.
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 30 40 Cuerpo extractor 100 ml.
  Body extractor 100 ml.
 
34 / 35 y 29 / 32
32 30 41 Embudo distribuidor*
  Difussor funnel*
—-
25 01 54 Adaptador
  Adapter
 
34 / 35 y 29 / 32
23 07 24 Refrigerante Liebig
  Liebig condenser
29 / 32
11 10 54 Matraz 250 ml.
  Flask 250 ml.
29 / 32
       
* El embudo distribuidor, con disco de vidrio poroso nº 1  
* The diffuser funnel, with fritted dic nº 1  

Extractores líquido – líquido Para extracciones con disolventes MENOS DENSOS que el líquido por extraer

 

 

 

3232
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
 32 32 57 Extractor 250 ml.
Extractor 250 ml.
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
 32 32 50 Cuerpo extractor 250 ml.
  Body extractor 250 ml.
45 / 40 y 29 / 32
32 32 51 Embudo distribuidor*
  Diffusor funnel*
—-
23 36 27 Refrigerante Dimroth
  Dimroth condenser
45 / 40
 11 10 64 Matraz 500 ml.
  Flask 500 ml.
 
29 / 32
       
* El embudo distribuidor, con disco de vidrio poroso nº 1  
* The diffuser funnel, with fritted dic nº 1  

Extractores líquido – líquido Para extracciones con disolventes MENOS DENSOS que el líquido por extraer

 

 

3232
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
 32 32 69 Extractor 500 ml.
Extractor 500 ml.
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 32 60 Cuerpo extractor 500 ml.
  Body extractor 500 ml.
55 / 44 y 29 / 32
32 32 61 Embudo distribuidor*
  Diffusor funnel*
—-
23 36 29 Refrigerante Dimroth
  Dimroth condenser
 
55 / 44
 11 10 84 Matraz 1.000 ml.
  Flask 1.000 ml.
 
 29 / 32
       
* El embudo distribuidor, con disco de vidrio poroso nº 1  
* The diffuser funnel, with fritted dic nº 1  

Extractores líquido – líquido Para extracciones con disolventes MENOS DENSOS que el líquido por extraer

 

 

3236b
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
 32 36 88 Extractor 1.000 ml.
Extractor 1.000 ml.
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 36 80 Cuerpo extractor 1.000 ml.
  Body extractor 1.000 ml.
60 / 46 y 29 / 32
32 36 82 Adaptador especial
  Special adapter
60 / 46 y 29 / 32
32 36 81 Embudo distribuidor*
  Diffusor funnel*
—-
 23 15 34 Refrigerante doble superficie
  Double surface condenser
29 / 32 y 29 / 32
10 10 94 Matraz 2.000 ml.
  Flask 2000 ml.
 
29 / 32
       
* El embudo distribuidor, con disco de vidrio poroso nº 1  
* The diffuser funnel, with fritted dic nº 1  

Extractores líquido – líquido Para extracciones con disolventes MÁS DENSOS que el líquido por extraer

 

 

3238
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
 32 38 45 Extractor 100 ml.
Extractor 100 ml.
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 38 40 Cuerpo extractor 100 ml.
  Body extractor 100 ml.
34 / 35 y 29 / 32
 32 38 41 Embudo distribuidor*
  Diffusor funnel*
—-
25 01 54 Adaptador
  Adapter

 

34 / 35 y 29 / 32
23 07 24 Refrigerante Liebig
  Liebig condenser
 
 29 / 32
11 10 54 Matraz 250 ml.
  Flask 250 ml.
 
29 / 32
       
* El embudo distribuidor, con disco de vidrio poroso nº 1  
* The diffuser funnel, with fritted dic nº 1  

Extractores líquido – líquido Para extracciones con disolventes MÁS DENSOS que el líquido por extraer

 

 

3240 extractores liquido liquido
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
 32 40 57 Extractor 250 ml.
Extractor 250 ml.
 
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 40 50 Cuerpo extractor 250 ml.
  Body extractor 250 ml.
45 / 40 y 29 / 32
32 40 51 Embudo distribuidor*
  Diffusor funnel*
 
—-
23 36 27 Refrigerante Dimroth 
  Dimroth condenser
 
45 / 40
10 10 64 Matraz 500 ml.
  Flask 500 ml.
29 / 32
       
* El embudo distribuidor, con disco de vidrio poroso nº 1  
* The diffuser funnel, with fritted dic nº 1  

Extractores líquido – líquido Para extracciones con disolventes MÁS DENSOS que el líquido por extraer

 

 

3240 extractores liquido liquido
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
 32 40 69 Extractor 500 ml.
Extractor 500 ml.
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 40 60 Cuerpo extractor 500 ml.
  Body extractor 500 ml.
55 / 44 y 29 / 32
32 40 61 Embudo distribuidor*
  Diffusor funnel*
—-
23 36 29 Refrigerante Dimroth
  Dimroth condenser
 
55 / 44
 10 10 84 Matraz 1.000 ml.
  Flask 1.000 ml.
 
 29 / 32
       
* El embudo distribuidor, con disco de vidrio poroso nº 1  
* The diffuser funnel, with fritted dic nº 1  

Extractores líquido – líquido Para extracciones con disolventes MÁS DENSOS que el líquido por extraer

 

 

3242
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
 32 42 89 Extractor 1.000 ml.
Extractor 1.000 ml.
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 42 80 Cuerpo extractor 1.000 ml.
  Body extractor 1.000 ml.
60 / 46 y 29 / 32
32 42 81 Embudo distribuidor*
  Diffusor funnel*
—-
32 42 84 Adaptador
Adapter
60 / 46 y 29 / 32
23 15 34 Refrigerante doble superficie
  Double surface condenser
29 / 32 y 29 / 32
10 10 94 Matraz 2.000 ml.
Flask 2.000 ml.
 29 / 32
       
* El embudo distribuidor, con disco de vidrio poroso nº 1  
* The diffuser funnel, with fritted dic nº 1  

 

Extractor Soxhlet

Extractores de Soxhlet

 

 

3220 extractores Soxhlet POBEL
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
32 20 30 Extractor de 50 ml, completo
Extractor, 50 ml, complete
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 20 03 Cuerpo extractor, 50 ml.
  Extractor body, 50 ml.
29 / 32 y 19 / 26
 23 36 14 Refrigerante Dimroth
  Dimroth condenser
29 / 32
11 10 42 Matraz fondo plano, 100 ml.
  Flask, flat bottom, 100 ml.
19 / 26
       
       
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
 32 20 04 Extractor de 125 ml, completo
  Extractor, 125 ml, complete
     
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 20 04 Cuerpo extractor, 125 ml. 
  Extractor body, 125
45 / 40 y 29 / 32
23 36 27 Refrigerante Dimroth
  Dimroth condenser
45 / 40
11 10 54 11 10 54 Matraz fondo plano, 250 ml.
  Flask, flat bottom, 250 ml.
29 / 32
       
       
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
 32 20 50  32 20 50 Extractor de 250 ml, completo
  Extractor, 250 ml, complete
 
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 20 05 Cuerpo extractor, 250 ml.
  Extractor body, 250 ml.
55 / 44 y 29 / 32
23 36 29 Refrigerante Dimroth
  Dimroth condenser
55 / 44
11 10 64 Matraz fondo plano, 500 ml.
  Flask, flat bottom, 500 ml.
29 / 32

Extractores de Soxhlet

 

 

3221 extractores  Soxhet POBEL
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
 32 21 60 Extractor de 500 ml, completo
  Complete apparatus
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 21 06 Cuerpo extractor, 500 ml. 
  Body extractor, 500 ml.
29 / 32
32 21 16 Tapa esmerilado plano
  Flat joint cover
29 / 32
19 80 04 Brida acero inoxidable 75 mm.
  Stainless steel clamp 75 mm.
—-
23 15 34 Refrigerante doble superficie
  Double cooling, condenser
29 / 32
10 10 84 Matraz, 1.000 ml. 29 / 32
  Flask, 1000 ml.
29 / 32
       
       
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
32 21 80 Extractor de 1.000 ml, completo
  Extractor, 1000 ml, complete
     
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 21 08 Cuerpo extractor, 1.000 ml.
  Body, 1000 ml.
29 / 32
32 21 18 Tapa esmerilado plano 29 / 32
  Flat joint cover

 

29 / 32
19 80 04 Brida acero inoxidable 75 mm.
  Stainless steel clamp 75 mm.
—-
23 15 34  Refrigerante doble superficie 29 / 32
  Double cooling condenser
29 / 32
 10 10 94 Matraz, 2.000 ml. 
  Flask 2000 ml.
 
29 / 32
       
       
       
REFERENCIA
CAT. NUMBER
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
32 21 90 Extractor de 2.000 ml, completo
  Extractor, 1000 ml, complete
     
REFERENCIA
CAT. NUMBER
FORMADO POR
COMPOSED
ESMERILADOS             
JOINTS
32 21 09 Cuerpo extractor, 2.000 ml.
  Body extractor, 2000 ml.
45 / 40
32 21 19 Tapa esmerilado plano
  Flat joint cover

 

45 / 40
19 80 06 Brida acero inoxidable 100 mm.
  Stainless steel clamp 100 mm. 
—-
23 39 37 Refrigerante doble superficie
  Double cooling condenser
 
45 / 40
10 11 17 Matraz, 4.000 ml.
  Flask, 4000 ml.

 

45 / 40

Cápsulas con placa filtrante para Extractores Soxhlet, (porosidad nº 1)

 

 

 3223 capsula con placa filtrante para extractores Soxhlet POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
PARA EL EXTRACTOR
FOR EXTRACTOR (ML)
32 23 31 50
32 23 41 125
32 23 51 250
32 23 61 500
32 23 81 1.000
32 23 91 2.000

Refrigerantes Dimroth dobles

 

Refrigerantes de doble superficie Dimroth

 

 

2315 refrigerante de doble superficie Dimroth POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADO
HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
LONGITUD ÚTIL             
USEFUL LENGTH (MM.)
SUPERF. INTERCAMBIO             
SURFACE AREA (CM2)
23 15 34 29 / 32 300 850
23 15 44 29 / 32 400 1.135

Refrigerantes Dimroth Para reflujo y extractores Soxhlet

 

 

2336 refrigerante Dimroth para reflujo y extractores Soxhlet POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADO MACHO
CONE  JOINT
LONGITUD ÚTIL             
USEFUL LENGTH (MM.)
23 36 14 29 / 32 150
23 36 27 45 / 40 200
23 36 29 55 / 44 200

Refrigerantes de serpentín Dimroth Especial para líquidos inflamables

 

 

2338 refrigerante de serpentin Dimroth POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADO HEMBRA
SOCKET  JOINTS
ESMERILADO MACHO
CONE  JOINTS
SUPERF. INTERCAMBIO             
SURFACE AREA (CM2)
23 38 34 29 / 32 29 / 32 300
23 38 32 S – 29 29 / 32 300

Refrigerantes de doble serpentín Dimroth Con camisa exterior

 

 

2339 refrigerante de doble serpentin Dimroth POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADO
HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
LONGITUD ÚTIL             
USEFUL LENGTH (MM.)
SUPERF. INTERCAMBIO             
SURFACE AREA (CM2)
23 39 34 29 / 32 300 1.125
23 39 37 45 / 40 300 1.125
23 39 57 45 / 40 500 1.875

Refrigerantes Dimroth

 

Refrigerantes de serpentín Dimroth Sin unión esmerilada

 

 

2348 refrigerante de serpentin Dimroth POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
LONGITUD ÚTIL             
USEFUL LENGTH (MM.)
23 48 02 250
23 48 03 300
23 48 04 400

Refrigerantes Dimroth

 

 

2335 refrigerante de serpentin Dimroth POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADO
HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
LONGITUD ÚTIL             
USEFUL LENGTH (MM.)
SUPERFICIE             
SURFACE (MM2)
23 35 11 14 / 23 120 140
23 35 22 19 / 26 200 250
23 35 24 29 / 32 250 380
23 35 44 29 / 32 400 600

Refrigerantes de serpentín Dimroth

 

 

2337 refrigerante de serpentin Dimroth POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADO HEMBRA
SOCKET  JOINT
ESMERILADO MACHO
CONE  JOINT
LONGITUD ÚTIL             
USEFUL LENGTH (MM.)
23 37 21 14 / 23 14 / 23 250
23 37 22 19 / 26 19 / 26 250
23 37 34 29 / 32 29 / 32 300
23 37 32 S – 29 29 / 32 300

Refrigerantes

 

Refrigerantes de aire

 

 

2301 refrigerantes de aire POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADO
JOINT
LONGITUD ÚTIL             
USEFUL LENGTH (MM.)
23 01 71 14 / 23 700
23 01 82 19 / 26 800
23 01 94 29 / 32 1.000

Refrigerantes Davies

 

 

2310 refrigerantes Davies POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADOS
HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
LONGITUD ÚTIL             
USEFUL LENGTH (MM.)
SUPERFICIE INTRCAMBIO     
SURFACE AREA  (MM2)
23 10 22 19 / 26 200 250
23 10 34 29 / 32 300 450

Trampas de condensación

 

 

2584 trampas condensacion POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
OLIVAS
HOSE
Ø EXTERIOR     
OD (MM.)
LONGITUD L     
LENGTH L (MM.)
25 84 25 12 / 13 26 125
25 84 40 12 / 13 40 175

Trampas de condensación Con llave de regulación de tipo PTFE aguja.

 

 

3160 trampa condensacion con llave tipo PTFE aguja POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADOS HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
31 60 00 29 / 32

Refrigerantes Liebig-West Sin unión esmerilada

 

 

2344 refrigerantes Liebig West POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
LONGITUD ÚTIL             
USEFUL LENGTH (MM.)
23 44 02 250
23 44 04 400
23 44 06 630

Refrigerantes Liebig-West Para reflujo

 

 

2307 refrigerante Liebig-West POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADO MACHO
CONE JOINTS
LONGITUD ÚTIL             
USEFUL LENGTH (MM.)
23 07 24 29 / 32 250
23 07 44 29 / 32

400

 

Refrigerantes Liebig-West

 

 

2306 refrigerante Liebig West POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADO HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
LONGITUD ÚTIL             
USEFUL LENGTH (MM.)
23 06 11 14 / 23 160
23 06 21 14 / 23 250
23 06 22 19 / 26 250
23 06 42 19 / 26 400
23 06 24 29 / 32 250
23 06 44 29 / 32 400
23 06 64 29 / 32 630
23 06 94 29 / 32 1.000

Refrigerantes de bolas Allihn Sin unión esmerilada

 

 

2346 refrigerante de bolas Allihn POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
Nº DE BOLAS
NUMBER OF BULBS
LONGITUD ÚTIL             
USEFUL LENGTH (MM.)
23 46 01 4 200
23 46 02 6 300
23 46 04 10 500

Refrigerantes de bolas Allihn

 

 

2312 refrigerante de bolas Allihn POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADO
HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
Nº DE BOLAS
NUMBER OF BULBS
LONGITUD ÚTIL             
USEFUL LENGTH (MM.)
23 12 11 14 / 23 4 200
23 12 21 14 / 23 6 300
23 12 22 19 / 26 6 300
23 12 24 29 / 32 6 300
23 12 44 29 / 32 10 500

 

Otras columnas

 

Columnas de Bruun

 

 

 2357 columnas Bruun POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADOS HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
Nº PLATOS     
NUMBER OF PLATES
23 57 54 29 / 32 5
23 57 94 29 / 32 10

Columnas de Bruun De 10 platos con dos bocas laterales con cabeza roscada para termómetro y dos salidas
con llaves de teflón (aguja)

 

 

 

2358 columna burn de 10 platos POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADOS HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
BOCA ROSCADA     
THREAD Nº
23 58 94 29 / 32 Nº 18

Columnas Vigreux

 

 

 

2351 columna Vigreux POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADOS
HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
LONGITUD ÚTIL             
LENGTH (MM.)
Ø INTERIOR     
ID (MM.)
23 51 21 14 / 23 250 20
23 51 32 19 / 26 300 20
23 51 34 29 / 32 300 25
23 51 54 29 / 32 500 25
23 51 74 29 / 32 700 25

Columnas Vigreux  Con camisa aislante desmontable

 

 

 

 2352 columnas Vigreux con camisa aislante desmontable POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
ESMERILADOS
HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
LONGITUD ÚTIL             
LENGTH (MM.)
Ø INTERIOR     
ID (MM.)
23 52 21 14 / 23 250 20
23 52 32 19 / 26 300 20
23 52 34 29 / 32 300 25
23 52 54 29 / 32 500 25
23 52 74 29 / 32 700 25


Columnas cromatografía

Columnas para cromatografía Placa porosa soldada nº 0 (150 – 200 micras.) 

 

 

3400 columnas cromatografia con placa porosa POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
Ø INTERIOR
ID (MM.)
ALTURA ÚTIL             
HEIGHT (MM.)
CAPACIDAD APROX.     
CAPACITY APROX. (ML)
34 00 12 10 200 15
34 00 23 15 300 50
34 00 34 20 400 120
34 00 45 25 500 235
34 00 56 30 600 410
34 00 68 40 800 980

Columnas para cromatografía Placa porosa soldada nº 0 con llave

 

 

3403 columnas cromatografia con placa porosa con llave POBEL
REFERENCIA
CAT. NUMBER
Ø INTERIOR
ID (MM.)
ALTURA ÚTIL             
HEIGHT (MM.)
CAPACIDAD APROX.     
CAPACITY APROX. (ML)
LLAVE
STOPCOCK
34 02 12 10 200 15 Vidrio / Glass
34 02 23 15 300 50 Vidrio / Glass
34 02 34 20 400 120 Vidrio / Glass
34 02 45 25 500 235 Vidrio / Glass
34 02 56 30 600 410 Vidrio / Glass
34 02 68 40 800 980 Vidrio / Glass
34 03 12 10 200 15 PTFE aguja / PTFE needle
34 03 23 15 300 50 PTFE aguja / PTFE needle
34 03 34 20 400 120 PTFE aguja / PTFE needle
34 03 45 25 500 235 PTFE aguja / PTFE needle
34 03 56 30 600 410 PTFE aguja / PTFE needle
34 03 68 40 800 980 PTFE aguja / PTFE needle
34 03 70 10 200 15 PTFE cónica / PTFE conical
34 03 71 15 300 50 PTFE cónica / PTFE conical
34 03 72  20 400 120 PTFE cónica / PTFE conical
34 03 73 25 500 235 PTFE cónica / PTFE conical
34 03 74 30 600 410 PTFE cónica / PTFE conical
34 03 75 40 800 980 PTFE cónica / PTFE conical

Columnas para cromatografía Placa porosa soldada nº 0 con llave y esmerilado superior

 

 

3404 columna cromatografia placa porosa con llave y esmerilado superior POBEL
REFERENCIA
CAT. NUMBER
Ø INTERIOR
ID (MM.)
ALTURA ÚTIL             
HEIGHT (MM.)
CAPACIDAD APROX.     
CAPACITY APROX. (ML)
ESMERILADO
JOINT
LLAVE
STOPCOCK
34 04 10 10 200 15 14 / 23 PTFE aguja / PTFE needle
34 04 15 15 300 50 14 / 23 PTFE aguja / PTFE needle
34 04 20 20 400 120 14 / 23 PTFE aguja / PTFE needle
34 04 25 25 500 235 29 / 32 PTFE aguja / PTFE needle
34 04 30 30 600 410 29 / 32 PTFE aguja / PTFE needle
34 04 35 40 800 980 29 / 32 PTFE aguja / PTFE needle
34 04 40 10 200 15 14 / 23 PTFE cónica / PTFE conical
34 04 42 15 300 50 14 / 23 PTFE cónica / PTFE conical
34 04 44 20 400 120 14 / 23 PTFE cónica / PTFE conical
34 04 46 25 500 235 29 / 32 PTFE cónica / PTFE conical
34 04 48 30 600 410 29 / 32 PTFE cónica / PTFE conical
34 04 49 40 800 980 29 / 32 PTFE cónica / PTFE conical

Columnas para cromatografía Placa porosa soldada nº 0 con llave y uniones esmeriladas

 

 

3406 columna cromatografia con placa porosa con llave y uniones esmeriladas POBEL
REFERENCIA
CAT. NUMBER
Ø INTERIOR
ID (MM.)
ALTURA ÚTIL             
HEIGHT (MM.)
CAPACIDAD APROX.     
CAPACITY APROX. (ML)
ESMERILADO
JOINT
LLAVE
STOPCOCK
34 06 12 10 200 15 14 / 23 PTFE aguja / PTFE needle
34 06 23 15 300 50 14 / 23 PTFE aguja / PTFE needle
34 06 34 20 400 120 14 / 23 PTFE aguja / PTFE needle
34 06 45 25 500 235 29 / 32 PTFE aguja / PTFE needle
34 06 56
 
30
 
600
 
410
 
34 / 35
 29 / 32
PTFE aguja / PTFE needle
 
34 06 68
 
40
 
800
 
980
 
45 / 40
 29 / 32
PTFE aguja / PTFE needle
 
34 06 70 10 200 15 14 / 23 PTFE cónica / PTFE conical
34 06 72 15 300 50 14 / 23 PTFE cónica / PTFE conical
34 06 74 20 400 120 14 / 23 PTFE cónica / PTFE conical
34 06 76 25 500 235 29 / 32 PTFE cónica / PTFE conical
34 06 78
 
30
 
600
 
410
 
34 / 35
 29 / 32
PTFE cónica / PTFE conical
 
34 06 79
 
40
 
800
 
980
 
45 / 40
29 / 32
PTFE cónica / PTFE conical
 

Anillos Raschig Para embalar columnas

 

2365 anillo Raschig para embalar columnas POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
Ø X ALTURA
Ø X HEIGHT (MM.)
EN BOLSA             
BAGS OF (GR.)
VOLUMEN APROX     
 APROX VOLUME (CM3)
23 65 04 4 x 4 100 75
23 65 06 6 x 6 100 180
23 65 09 9 x 9 100 200


Columnas lisas

Columnas lisas para relleno

 

 

2361 columna lisas para relleno POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
REFERENCIA     HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
ALTURA ÚTIL              DE RELLENO
HEIGHT (MM.)
VOLUMEN APROX.      DE RELLENO
VOLUME (CM3)
Ø INTERIOR               COLUMNA
ID (MM.)
23 61 11 14 / 23 100 30 20
23 61 21 14 / 23 200 60 20
23 61 32 19 / 26 300 150 25
23 61 24 29 / 32 250 175 30
23 61 54 29 / 32 500 350 30
23 61 74 29 / 32 750 530 30
23 61 67 45 / 40 600 1.180 50
23 61 97 45 / 40 1.000 1.960 50

Columnas lisas para relleno Boca lateral con cabeza roscada, rosca nº 18 para sujeción de termómetro o entrada de productos

 

 

2363 columnas lisas para relleno POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
REFERENCIA     HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
ALTURA ÚTIL              DE RELLENO
HEIGHT (MM.)
VOLUMEN APROX.      DE RELLENO
VOLUME (CM3)
Ø INTERIOR               COLUMNA
ID (MM.)
23 63 21 14 / 23 200 60 20
23 63 32 19 / 26 300 150 25
23 63 54 29 / 32 500 350 30
23 63 67 45 / 40 600 1.180 50

Columnas lisas para relleno Con camisa desmontable de protección térmica

 

 

2360 columnas lisas para relleno con camisa desmontable POBEL REFERENCIA
CAT. NUMBER
REFERENCIA     HEMBRA / MACHO
SOCKET / CONE JOINTS
ALTURA ÚTIL              DE RELLENO
HEIGHT (MM.)
VOLUMEN APROX.      DE RELLENO
VOLUME (CM3)
Ø INTERIOR               COLUMNA
ID (MM.)
23 60 11 14 / 23 100 30 20
23 60 21 14 / 23 200 60 20
23 60 32 19 / 26 300 150 25
23 60 24 29 / 32 250 175 30
23 60 54 29 / 32 500 350 30
23 60 74 29 / 32 750 530 30
23 60 67 45 / 40 600 1.180 50